OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
締切り
済み

英語の漢語訳「parliament 」

  • すぐに回答を!
  • 質問No.102650
  • 閲覧数94
  • ありがとう数14
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 87% (7/8)

英語の漢語訳を調べています。「parliament」現在では議会と訳されていますが『明六雑誌』に「巴力門」という漢語で訳されています。『明六雑誌』以前にも「巴力門」の用例があるはずなのですがこの訳語を初めて使用した資料がわかりません。『宛字外来語辞典』は調べてみたのですが初出資料はわかりませんでした。何か参考になる資料などご存知の方があれば教えてください。
通報する
  • 回答数2
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

回答 (全2件)

  • 回答No.1
レベル9

ベストアンサー率 30% (22/72)

これって、単に音訳しただけなんじゃないですか? ...続きを読む
これって、単に音訳しただけなんじゃないですか?
お礼コメント
piyo30012002

お礼率 87% (7/8)

反応ありがとうございます。
音訳しただけだとは思うのですが、
初出資料を探しているのです・・・。
投稿日時 - 2001-07-13 16:39:59


  • 回答No.2

Yahoo中国で「巴力門」「Parliament」などキーワードを入力すると、たくさん検索されましたよ。 全部見てませんが、主にイギリスの大憲章の記述あたりで出てきました。 参考までに、検索されたURLのひとつを貼り付けておきますが、ちょうと真中あたりに以下の記述が載っています。 (↓GBコードが読めるかわからないので、念のため) “巴力門”這个詞来自法文的Parlement,是“討論”的意思 ...続きを読む
Yahoo中国で「巴力門」「Parliament」などキーワードを入力すると、たくさん検索されましたよ。
全部見てませんが、主にイギリスの大憲章の記述あたりで出てきました。

参考までに、検索されたURLのひとつを貼り付けておきますが、ちょうと真中あたりに以下の記述が載っています。
(↓GBコードが読めるかわからないので、念のため)
“巴力門”這个詞来自法文的Parlement,是“討論”的意思。
お礼コメント
piyo30012002

お礼率 87% (7/8)

ありがとうございます。
残念なことに中国語のページは
こちらから見ることができないのです・・・。
(文字化けしてしまいます。)
投稿日時 - 2001-07-13 16:44:25
このQ&Aのテーマ
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ