OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
解決
済み

英訳お願いします

  • 暇なときにでも
  • 質問No.102558
  • 閲覧数37
  • ありがとう数3
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 46% (46/100)

微生物の「酸生成」を英訳してください。
お願いします。
通報する
  • 回答数2
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2
レベル12

ベストアンサー率 21% (149/686)

Acid generation のようです。


念のため、以下の翻訳サイトで、ご自身でも確認してみてください。





こちらへどうぞ▼
お礼コメント
vishnu

お礼率 46% (46/100)

ありがとうございました。早速いろんな文章を試してみました!がんばります!
投稿日時 - 2001-07-12 08:49:13
-PR-
-PR-

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.1
レベル14

ベストアンサー率 50% (1133/2260)

  単純に「酸生成」を英語に直すなら「acid production」かと思いますが,文章の内容によって変わってくると思います。 例えば,「production of acid」の方が良いかも知れませんし,「○○ produces acid ・・・・」みたいな表現をした方が良い場合もあるでしょう。 この辺は類似の表現が出てくる文献などのまねをされるのが1番だと思います。   ...続きを読む
 
単純に「酸生成」を英語に直すなら「acid production」かと思いますが,文章の内容によって変わってくると思います。

例えば,「production of acid」の方が良いかも知れませんし,「○○ produces acid ・・・・」みたいな表現をした方が良い場合もあるでしょう。

この辺は類似の表現が出てくる文献などのまねをされるのが1番だと思います。

 
お礼コメント
vishnu

お礼率 46% (46/100)

ありがとうございました!
投稿日時 - 2001-07-12 08:48:02


このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ