• ベストアンサー

書き換え文その1

artist0の回答

  • artist0
  • ベストアンサー率24% (92/378)
回答No.3

補足です。 Aliasさんとすれ違いに投稿してしまいました。 私とAliasさんとでは4番の回答が異なりますが、 私の回答は、Aliasさんの回答を見る前に書きましたので、 Aliasさんの回答が間違いであると言っているわけではありません。 2番は過去形で良いように思いますが(^_^;)

関連するQ&A

  • 文法問題です。

    It is essential that every child () the same education opportunities. これで、カッコの中にはhaveが入ります。 これはいわゆる、shouldの省略がthat節中におこっている と思うのですが、こういった形のとき、shouldの省略が ない場合があったと記憶しています。 例えば、普通はIt is surprising that she should say nothing about it. ですが、これをIt is surprising that she says nothing about it. と書くこともできるはずです。この2つの違いは主観的か客観的かという観点から見るものだったと思いますが、では、一番最初に 挙げた文のカッコの答えを、hasにすることだってできるのでは ないか?と思ってしまいました。 私自身、あまりここの部分が強いわけではないので自信がないのですが、hasを入れられない理由や、その他情報があればご教示 願いたいです。 宜しくお願いします。

  • ある英語の文の形について質問

    She wished she had paid more attention to what the teacher had said. このhad saidはなぜ過去のsaidにしないのでしょうか? had paidと同じで仮定法過去完了の形がwhat以下にも続いているの考えてよろしいのでしょうか? Anyone who knows what he is going to say, and is confident that he can say it well, need not be struck by stage flight. このstage flightの形がイマイチよくわかりません。「舞台上で上がる」で慣用句として覚えるのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 同意文完成で

    They say that he will be a great person.の二通りの同意文完成をするという問題で、次のように書き出しが指定されました。 1:It is ( ). 2:He is ( ). 1の場合、It is said that he will be a great person.でいいのはわかるのですが、 2の場合、He is said to be a great person.でいいのでしょうか。 これだと、もとの文章がThey say that he is a great person.の場合との混同が起こると思うのですが。 かといって、He is said to be going to be a great person.だと、くどすぎる気もします。(というか、英英辞典にも、be said to be going to Vという例文を見つけることは出来ませんでした。) sayを無理に使わず、たとえばsayをexpectで代用するなどして、He is expected to be a great person.などとするのでしょうか。 expectにはこれから先の行為を期待する、という意味が込められるので、この文章で未来をあらわすことが出来るというのはわかるのですが。 お答えいただければ幸いです。

  • 英作文

    「彼が息子を自慢するのは最もである」 という和文ですが,解答において,may well は現代あまり使われていないとかいてあって,解答例には, It is not surprising that~とあるのですが, It is natural that he is proud of his son. でも言いと思いますか?

  • 複文教えてください

    次の複文教えてくださいませんか? 1.We had nothing to talk about.   → We had nothing that we _____________ talk about. 2.He is not someone to give up so easily.   → He is not someone that _____________ up so easily. 下線には何が入りますか?教えてください。よろしくお願いします

  • 「ある意味、それは正しい」 を英文で書くには。

    「ある意味、それは正しい」を英文で書くとするとこうでしょうか? (1) It is true, in a way, that he had done that. (2) In a way, It is true that he had done that. どちらでも大丈夫でしょうか? あるいはどちらかが望ましいのでしょうか? 判断のつく方いらっしゃいましたら、教えていただけると幸いです。

  • 次の文の英訳を教えてください。

    次の文の英訳を教えてください。 It wasn't for nothing that you tried to talk him into it, for he promised to reconsider it. 特に、It wasn't for nothing thatをどのように訳したら良いか分かりません。 よろしくお願いします。

  • 正しい文はどれか教えてください。

    この英文なかで正しいのはどれか教えてください。 出来れば他のはなぜ間違いなのかも教えてください。 よろしくお願いします。 ア How a fast swimmer Mr.Suzuki is! イ There are much water in the lake. ウ This is the best camera that I have never had. エ I do not know who is that lady. オ He said to her,TLet's have lunch, shall we?"

  • ある文の意味、文法が分かりません。

    「what it is that's going on」の正しい訳、文法を 教えていただけないでしょうか? Many of the staff can make a good contribution, if they actually know what it is that's going on. 上記の文章の内容は以下のとおりです。 「重要な情報をスタッフにも情報共有させておけば 多くのスタッフがそれに対しておおいに貢献することができる」 重要な情報とは以下の文で「それが何であり、どのように動いているか」 という意味と思われます。 what it is that's going on ここで2点分からない点があります。 ◆質問1 上記の文章は、「what it is」「that's going on」の 二つの文から構成されているのでしょうか?それとも一つの文なのでしょうか? ◆質問2 itとthatの使い分けがよく分かりません。 例えば、上記の文は以下の文に置き換えることは可能でしょうか? what that is that's going on what it is it's going on what that is it's going on ご教授の程宜しくお願いいたします。

  • 受動態

    こんばんは. よろしくお願いいたします. 次の文を受動態に書き換えなさい。という問題です. They say that he is ill. Itからはじめるようです。 答えは It is said that he is ill.です. It is said that he is ill by them. ではいけないのでしょうか。 よろしくお願いいたします.