Inanutshellのプロフィール
@Inanutshell Inanutshell
ありがとう数1
質問数0
回答数1
- ベストアンサー数
- 1
- ベストアンサー率
- 100%
- お礼率
- 0%
- 登録日2017/11/05
- 性別女性
- 都道府県東京都
- 英文法について質問です。
英文解釈の参考書に Soon everyone knew where I lived in England, how much I had paid for my ticket, and, and where I was going in Spain. It was a pure and inoffensive curiosity. (すぐ、イギリスで私はどこに住んでいるのか、切符にいくら払ったか、スペインではどこへ行こうとしているのかが、すべての人に知れわたった。悪気のない好奇心だけから出たことだった。) という英文がありました。なぜ、訳の中に「だけから」が入っているのでしょうか?
- ベストアンサー
- sonofajisai
- 英語
- 回答数2