フランスに小包を送り、コリッシモで追跡したら下記のような状態で止まっているようです。
正確な翻訳ができる方、翻訳をおねがいいたします。
非常に困っています。よろしくお願いします。
Facture manquante,votre colis est retenu par nos service dans I'attente de son dédouanement.
フランス語を学習中なのですが、この程度がわからなくてへこんでいます。
ピーチジョンのCMで小嶋陽菜が話しているフランス語のセリフを教えてください。
http://www.youtube.com/watch?v=d3w-3juEQKg
一番最初の
Ce soir J'ai une partie de ....(わかりませんでした...)
deの後何と言っているのでしょうか?!
気になって仕方がありません。
教えてください。
よろしくお願いします。